关于加州华人卡车协会About CTAC
一个服务于全加州华人 Class 8 卡车人的 501(c)(6) 行业协会——议价、发声、扎根。A 501(c)(6) trade association serving Chinese Class 8 truckers across California — to bargain, speak, and grow.

我们是谁Who We Are
一群正在美国扎根的人,需要一个属于自己的行业组织。An immigrant industry deserves an organization of its own.
加州华人卡车协会(Chinese Trucking Association of California Inc,简称 CTAC)成立于 2026 年,是一家在加利福尼亚州正式注册的非营利互益公司,依美国国税局 501(c)(6) 条款运作。我们服务对象是全加州的华人 Class 8 卡车经营者——港口拖柜、长途、区域配送,不论车队大小。The Chinese Trucking Association of California Inc (CTAC) is a California-registered nonprofit mutual benefit corporation operating under IRS section 501(c)(6), founded in 2026. We serve Chinese Class 8 truck operators across California — drayage, long-haul, and regional, regardless of fleet size.
别的卡车协会只把会员当『开卡车的』。我们看见的,是一群正在美国扎根的人——他们要的不只是更便宜的保险,还有被看见、被听见、有尊严地立足。Other associations see members only as 'truck drivers.' We see people putting down roots in America — who need more than cheaper insurance. They deserve to be seen, heard, and stand with dignity.
使命与立场Mission & Stance
一个深度移民行业的协会An association for a deeply immigrant industry
行业第一,移民背景Industry first, immigrant backdrop
我们是一个 501(c)(6) 行业协会——议价、合规、政策、运营,这是我们的本职。同时我们坦承:这一行的多数从业者,是新移民、新车主、新公司——他们的处境,我们替他们说清楚。We are a 501(c)(6) trade association — bargaining, compliance, policy, and operations are our core work. We also acknowledge plainly: most operators in this industry are new immigrants, new owners, new companies — and we voice their reality.
三重使命:议价 · 发声 · 扎根A threefold mission: Bargain · Speak · Grow
议价:用全行业体量降低运营成本。发声:把会员关切带进政策对话。扎根:把这一行特有的处境讲清楚、讲到能被听见。Bargain — leverage industry-wide volume to lower operating costs. Speak — carry members' concerns into the policy conversation. Grow — make this industry's unique realities understood and heard.
我们不做什么What we don't do
- 不做供应商销售渠道——我们替会员把关,不替供应商卖货。Not a vendor sales channel — we vet for members, not sell for vendors.
- 不提供个人法律或税务意见——具体案件请咨询持牌专业人士。No individual legal or tax advice — consult licensed professionals for specific cases.
- 不参与党派政治竞选——专注行业政策与会员利益。No partisan political campaigns — focused on industry policy and member interests.
理事会Board of Directors
创始理事Founding Directors

理事长 / Chair
〔创始理事 · 待填〕
Founding director · TBA

副理事长 / Vice Chair
〔创始理事 · 待填〕
Founding director · TBA

秘书长 / Secretary
〔创始理事 · 待填〕
Founding director · TBA
司库 / Treasurer
〔创始理事 · 待填〕
Founding director · TBA
治理与章程Governance
501(c)(6) 行业协会架构501(c)(6) trade association structure
501(c)(6) 是美国国税局给行业协会的免税身份——专为代表共同行业利益的会员组织设计。501(c)(6) is the IRS tax-exempt designation for trade associations — built for organizations representing the common interests of a particular industry.
下载完整章程草案Download Bylaws Draft ↓会员制 — 个人/车队/供应商三类,年费制Membership — Individual / Fleet / Vendor tiers, annual dues
理事会 — 由会员选举产生,2 年任期Board — Member-elected, 2-year terms
投票 — 每个 Class 8 会员一票Voting — One vote per Class 8 member
透明度 — 季度财务与服务报告公开Transparency — Quarterly financial and service reports public
利益冲突 — 理事不得从协会采购中获益Conflict of interest — Directors cannot profit from association procurement
政治中立 — 不参与党派竞选活动Political neutrality — No partisan campaign activity
扎根与成长Roots & Growth
协会发声 · 基金会育人The Association Speaks · The Foundation Grows People
协会是行业的代表 — 议价、合规、政策;基金会是社区的成长 — 入行、技能、英语、移民知识。两个组织独立运营、独立财务,共享一个社区使命。The Association represents the industry — bargaining, compliance, policy. The Foundation grows the community — entry, skills, English, immigration knowledge. Two independent organizations with separate finances, sharing one community mission.
了解教育基金会About the Foundation →